11 mayo 2020

Les Vegades


Passi, passi. [Va dir l’home de tap de suro i amb un somriure a la mà]

Qui...Quinnn...Quines hores d’arribar, só...sósó....són aaa...aa....aquestes! [Va crida l’escombraire famèlic, mort de gana per la jota ruca]

Per aquí cap de soca! [Aquest no sé qui era, però feia pudor a merda ensinistrada]

Les claus, les claus! [Va exclamar el petit pèsol de sobre la tauleta de nit] Que la turmenta està a punt d’arribar i no li agrada haver d’esperar [Seguia el pèsol amb veu de tro cremat]

Segui, si no plou.  [I no plovia, ben bé queien trossos de pa arrebossat en oli de meuca vella]
I si plou? [Va dir-li ruboritzat]

Si no plou, bon home, haurà d’anar-se’n, però a la merda, que avui és dilluns de pasqua.

– Però no som a la quaresma?

Carnestoltes serà passat-ahir, just després de demà passat, no pateixi que li enviarem un burofax a la seva antiga direcció.

Quina direcció? Cap al nord o el sud-est?

A la taula de l’àtic, la de fusta de verge maria que ens va deixar la pobre àvia.

Una dona sàvia, ben pentinada i quines galtes, de porc és clar, no vagi vostè a pensar coses incestuoses.

Si, si, posava a la nota, en perfecte castellà albí que les ametlles estaven en un “cesto”. Les vam deixar a sota un arbre, per si volia acollir-les, perquè els ametllers de casa ja estan prou guarnits enguany i no accepten ametlles noves.

Quina barra tu! Fa anys i panys que ho veig i no m’ho crec. Deuria ser per això que l’avi acollonava els nets amb els catalans de l’est, deia que eren com russos però de la mediterrània occidental.

-Efectivament, accidental va ser el part del meu dinovè fill, que no l’esperàvem tan d’hora ni tan tard, de fet ni ens vam assabentar de que venia. Jo estava a la fàbrica, fent cotó de “Las Américas SA”.

Doncs li devien pagar uns bon[s]ous. Aquestes neules ja no són com les d’abans, que les feien de paparres vives i cucs morts. Ay quins temps! Quant ha passat ja?

Si, l’hora, que ja fa tard vostè i l’esperen en la següent andana. Només haurà de travessar aquest modest desert de cent-mil kilòmetres rectangulars, perquè de quadrats ja no quedaven i aquí no som gens ni mica de triangles, excepte si son dels amorosos.

Doncs ja quedem entesos, demà li truco per si trobo dubtes o dubtosos. Enviï l’ànec volant recte i a no més de 50 per hora, o a només 40 si no li ve de gust anar tan ràpid. I que arribi a dos quarts, abans la primera ratafia de la temporada passada.

-No pateixi, que l’equipatge com sempre li arribarà amb catorze dies de retard. La nostra empresa és fidel a les seves tradicions, no som la RENFE.

A reveure doncs, ja li passaré la factura del ferrer.

És clar! Ja li he dit que no pateixi, nosaltres deixem avís al S. Ferré i a la Sra. Guardia. Que ho han deixat tot enllestit pel seu assassinat.

Quedi’s amb el canvi, que porto les butxaques plenes de forats i ja no m’hi caben més.

Adeu Siau!

Si la veu, diga-li “Adeu”, i que truqui per l’albada, que de ben segur encara estic fent nona i així ja no la molesto. I que dugui la verga de Berga, sucada en tomàquet i oli fi, sense all que després sempre repeteix. Bé, no, repetim, que és pels dos, o els tres. No erem quatre? Pot ser un de sól, si us plau? Sense sucre! Gràcies!

I que no li faci mal l’escorbut que ha agafat, que sempre tira a sifilític en estius com aquests.

– Cap problema amb la comanda, posi mantega del Cadí i un xarrup de licor de panses al senyor del fons esquerre, que està llegint Paul Auster a un diari del dinou.

– Miri, ara haurà d’acompanyar a aquest mosso ben parit. – Era un home de tres palms i mig d’alçada.

No tinc gens clar que ningú l’hagi parit bé, és un Mosso.

Tranquil bon home, sóc gent de pau.

Vingui, vingui, que ja som prou prou en aquest racó d’indigents mentals. A què es dedica vostè?

Sóc lletrat de la Santa Audiència, vinc amb un telègraf de la Xina per vostè!

Fantàstic! Algú que li serveixi en una tovallola setze ampolles de cava brut, que del net se’ns ha acabat. A quina hora arriba el tren?

Això és una rodalia inconnexa. Aquí ve una “guagua” de matinada, i ja prou. Jo li recomano que miri a l’altra andana, allà hi ha una posta de correus que li informa del temps.

Gràcies d’avant-mà, que d’avant-braç no puc que el vaig perdre en la guerra.

Ah! Si!, em recordo com si fos ahir quan vaig néixer, que de fet diria que va ser ahir, perquè avui no ha pogut ser. Porto esperant setze dies, i trenta-dos hores per ser més exacte.

Doncs això, que passi passi el següent...

– “Dotze jutges d’un jutjat, mengen fetge d’un penjat”.

– Fantàstic! Aquest al la creu més alta, la de per sobre del campanar. Allà podrà veure la meva obra, que la vam començar a l’abril del 1900 i aquí seguim, esperant els permisos per acabar.

 Però jo ja m’havia portat la soca i un trabuc de casa. [Va dir un monjo que passava pel costat]

– No pateixi pare, que ja li farem els forats de les orelles nosaltres. [Van cridar fort un grup de nois ben pentinats]

Sembla que ara sí, ja hi som totes, menys les que falten, però ja han arribat. Deixin les armes sota la taula, i disparin a qui no es mogui. Comencem la partida d’escacs.

No hay comentarios: